Contents
- 1 Toàn cầu hóa thuốc của bạn với bản dịch chất lượng
- 1.0.1 Tại sao bạn cần Dịch Dược?
- 1.0.2 Chuyên môn y tế
- 1.0.3 Độ chính xác với chất lượng
- 1.0.4 Tuân thủ toàn cầu
- 1.0.5 Dịch vụ ngôn ngữ toàn diện Cho tất cả các nhu cầu dược phẩm của bạn
- 1.0.6 Dịch vụ DTP đa ngôn ngữ
- 1.0.7 Dịch vụ phiên dịch
- 1.0.8 Dịch vụ phụ đề & phụ đề
- 1.0.9 Phiên mã
- 1.0.10 Chúng tôi chăm sóc Tài liệu, Vì vậy, bạn có thể tập trung vào việc cứu sống
Toàn cầu hóa thuốc của bạn với bản dịch chất lượng
Từ phát triển thuốc đến tiếp thị, phân phối tốt nhất trên toàn thế giới với các dịch vụ dịch thuật dược phẩm của chúng tôi.
Tại sao bạn cần Dịch Dược?
Ngành công nghiệp dược phẩm là một trong những ngành công nghiệp lớn nhất trên thế giới. Nó đòi hỏi các bản dịch chính xác, đi thẳng vào vấn đề, nếu không hệ lụy có thể rất nghiêm trọng.
Chuyên môn y tếMọi người trên toàn cầu phụ thuộc vào độ chính xác của hàm lượng dược phẩm cho các phương pháp điều trị y tế của họ. Đạt được độ chính xác 100% với chuyên môn của chúng tôi về dược lý. |
Độ chính xác với chất lượngTrong suốt chu kỳ dược phẩm, độ chính xác trong nhiều ngôn ngữ khác nhau là rất cần thiết. Sai sót hoặc chậm trễ có thể gây ra tình trạng tồn đọng, bị từ chối hoặc thậm chí là kiện cáo và các thảm họa về sức khỏe và tiền bạc. |
Tuân thủ toàn cầuDịch các tài liệu cần thiết như thử nghiệm và bằng sáng chế là Dược lý quan trọng. Đảm bảo tuân thủ ở nơi xuất xứ và quốc gia mục tiêu với sự trợ giúp của các chuyên gia ngôn ngữ học. |
Dịch vụ ngôn ngữ toàn diện Cho tất cả các nhu cầu dược phẩm của bạn
Từ phát triển đến tiếp thị đến bán hàng, chúng tôi cung cấp các dịch vụ ngôn ngữ để giúp bạn ở từng giai đoạn của chuỗi cung ứng dược phẩm.
Chúng tôi chăm sóc Tài liệu, Vì vậy, bạn có thể tập trung vào việc cứu sống
Dịch tài liệu chuyên nghiệp cho các công ty dược phẩm, nhà sản xuất, bệnh nhân và cơ quan quản lý. Hãy liên hệ với chúng tôi nếu tài liệu của bạn không được liệt kê ở trên.
|
|
|