Bản dịch và bản địa hóa đi đôi với nhau. Để bản dịch có vẻ chân thực và tạo ra tác động đáng kể, chúng phải vừa chính xác vừa phù hợp về mặt văn hóa với đối tượng mục tiêu của bạn.
Dịch
|
Bản địa hóa ứng dụng |
Bản địa hóa WordPress |
Bản địa hóa eLearning |
Bản địa hóa InDesign |
DTP đa ngôn ngữ |
Bản địa hóa trang web |
Bản địa hóa phần mềm |
Bản dịch của chúng tôi được điều chỉnh cho phù hợp với ngành của bạn và các thông số kỹ thuật đi kèm với ngành đó.
Dịch vụ dịch thuật cho các tổ chức chăm sóc sức khỏe, nhà cung cấp thiết bị y tế và các cơ quan tư nhân và chính phủ.