Cho dù bạn yêu cầu bất kỳ thể loại dịch thuật kỹ thuật nào, công ty chúng tôi vẫn tuân thủ tiêu chuẩn chất lượng nghiêm ngặt và hoàn thành nhiệm vụ xuất sắc trước thời hạn. Vì vậy, nếu bạn đang tìm kiếm dịch vụ dịch thuật kỹ thuật với độ chính xác cao cả trực tuyến lẫn ngoại tuyến, Công ty Dịch thuật CVN chắc chắn sẽ cung cấp cho bạn những dịch vụ tốt nhất với giá cả phải chăng.

Nhu cầu dịch vụ dịch thuật kỹ thuật

nhu-cau-dich-thuat-ky-thuat
Nhu cầu dịch thuật tài liệu kỹ thuật ngày càng tăng

Hiện nay, ngày càng có thêm nhiều người dùng công nghệ trên toàn thế giới, thế nên nhu cầu biên dịch các tài liệu hướng dẫn sử dụng thành nhiều ngôn ngữ khác nhau cũng trở nên cấp thiết hơn. Đây không phải là một công việc dễ dàng vì có rất nhiều nhân tố quan trọng cần cân nhắc để giữ được tính nguyên bản của bản dịch. Với việc sử dụng thuật ngữ và từ vựng chính xác, các bản dịch được tạo ra theo định dạng sẵn có để đạt được tiêu chuẩn chất lượng cao.

Biên dịch kỹ thuật là phương pháp được triển khai bởi các chuyên gia để dịch các tài liệu kỹ thuật, nghiên cứu khoa học và phương pháp luận. Bởi vì yêu cầu bắt buộc về tính đúng đắn và xác thực nên hình thức dịch thuật chuyên ngành này thường được thực hiện bởi các chuyên gia và người có chuyên môn trong lĩnh vực liên quan.

Nhằm cung cấp dịch vụ biên dịch kỹ thuật chính xác và chuyên nghiệp đến với khách hàng, Công ty Dịch thuật CVN sở hữu đội ngũ với các chuyên gia luôn tận tâm, sẵn sàng giải quyết mọi nhiệm vụ dù đơn giản hay phức tạp.

Chúng tôi nhận đơn 7 đặt hàng dưới mọi định dạng như tài liệu word, tệp pdf hay mẫu viết tay. Các biên dịch viên chuyên nghiệp của chúng tôi có thể đảm bảo mọi dự án đều được quan tâm đầy đủ nhằm đem lại kết quả tốt nhất. Thời gian quay vòng là một trọng tâm khác đối với các quản lý dự án của chúng tôi để chắc chắn quý khách hàng có thể nhận được bản dịch trong thời hạn đã định. Vì thế, chúng tôi luôn nỗ lực làm việc hết mình để hoàn thành nhiệm vụ được giao trước thời hạn mà không làm giảm chất lượng thành phẩm.

Vì Sao Bạn Nên Lựa Chọn Dịch Thuật Chuyên Ngành Kỹ Thuật Tại CVN

Chất lượng bản dịch cao

Công ty Dịch thuật CVN được nhiều người biết đến nhờ dịch vụ cao cấp và chất lượng hàng đầu. Hoạt động trong lĩnh vực dịch thuật trên 16 năm, khách hàng có thể hưởng thụ dịch vụ tuyệt vời với mức chi phí phải chăng. Ngoài ra, các quản lý dự án của chúng tôi đảm bảo mỗi yêu cầu và phương diện trong dịch thuật được thỏa mãn một cách trọn vẹn nhất. một bản dịch kỹ thuật kém là hoàn toàn không thể chấp nhận và có thể dẫn tới nhiều vấn đề như hư hỏng thiết bị cũng như hệ thống hỏng hóc, trục trặc.

Biên dịch viên chuyên nghiệp

Với đội ngũ biên dịch viên chuyên nghiệp xuất sắc, chúng tôi có thể dịch tài liệu kỹ thuật chuyên môn bằng hơn 120 thứ tiếng với độ chính xác cao. Chúng tôi cung cấp dịch vụ biên dịch đáng tin cậy và nhanh chóng bằng việc ứng dụng phương pháp quản lý thuật ngữ chính xác trong quy trình Dịch – Biên tập – Hiệu đính của chúng tôi. Đội ngũ nhân viên chuyên nghiệp của chúng tôi luôn sẵn sàng giải quyết bất kỳ vấn đề và tài liệu nào thuộc lĩnh vực công nghệ, nhờ đó mà mỗi một dự án biên dịch đều được hoàn thiện với tính chính xác và thống nhất cao.

Giá cả hợp lý và giao hàng tận nơi

bang-gia-dich-thuat
Bảng Giá Dịch Thuật Mới Nhất Tại Hà Nội

Mục tiêu của chúng tôi là cung cấp thành phẩm chất lượng cao với giá thành thấp. Khách hàng có thể tận hưởng dịch vụ biên dịch kỹ thuật chuẩn xác với chi phí thấp hơn hẳn so với các đối thủ của chúng tôi mà không cần lo lắng chất lượng và tiêu chuẩn sẽ bị suy giảm. Ngoài ra, hoàn toàn không có bất kỳ chi phí ngầm nào cho việc hiệu đính hay chỉnh sửa, bạn chỉ cần thanh toán theo đúng giá thống nhất trước đó. Để thuận tiện cho bạn, các biên dịch viên chuyên nghiệp của chúng tôi còn có thể giao bài gấp đến tận tay bạn mà không thu thêm bất kỳ chi phí nào khác.

Các loại dịch vụ dịch thuật kỹ thuật

cac-loai-dich-thuat-chuyen-nganh-ky-thuat
Các loại dịch thuật chuyên ngành kỹ thuật tại CVN

Với tư cách một nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật kỹ thuật chuyên nghiệp, công ty chúng chúng tôi mang đến những bản dịch chất lượng cao với chi phí hợp lý bằng hơn 120 ngôn ngữ.

Để đáp ứng yêu cầu của quý khách hàng, các quản lý dự án của chúng tôi luôn có mặt 24/7 để giải đáp mọi thắc mắc của bạn, gửi bạn báo giá miễn phí và nhanh chóng sắp xếp biên dịch viên phù hợp nhất cho dự án của bạn.

Dưới đây là một số tài liệu kỹ thuật chính thường được dịch:

  • Tài liệu kỹ thuật và sổ tay người dùng
  • Sổ tay dịch vụ và bảng dữ liệu
  • Các bài viết liên quan đến lĩnh vực khoa học, kỹ thuật hoặc y tế.
  • Thông số kỹ thuật và sổ tay điện tử
  • Hướng dẫn sử dụng và sổ tay vận hành

Mỗi tài liệu kỹ thuật được dịch theo một bộ quy tắc có sẵn để thành phẩm đạt được độ chính xác cao nhất. Bằng việc sử dụng thuật ngữ và từ khóa chuẩn xác, mỗi dự án được bắt đầu sau khi tạo ra bảng chú giải gồm những thuật ngữ kỹ thuật cẩn thiết. Điều này bảo đảm độ chính xác tối đa và trả bài đúng thời hạn cho mỗi dự án biên dịch.

Nếu bạn đang muốn dịch các tài liệu kỹ thuật nhanh và chính xác với mức giá ưu đãi, bạn sẽ nhận ra Công ty Dịch thuật CVN là công ty dịch thuật tốt nhất để hợp tác.

Những Lợi Ích Của Việc Dịch Thuật Tài Liệu Kỹ Thuật

loi-ich-dich-thuat-tai-lieu-ky-thuat
Lợi ích khi dịch thuật chuyên ngành kỹ thuật

Khi các sản phẩm công nghệ và kỹ thuật số ngày càng được sử dụng rộng rãi trên toàn cầu, mỗi người dùng cần phải hiểu rõ những cẩm nang và hướng dẫn sử dụng. Với dịch vụ biên dịch chính xác gồm hơn 120 ngôn ngữ của chúng tôi, các công ty công nghệ và phần mềm có thể nhận được bản dịch tài liệu quan trọng một cách đơn giản nhất. Các cơ sở như xưởng máy móc, trang trại nông nghiệp, nhà máy hóa chất và công ty chăm sóc sức khỏe có thể đặt hàng biên dịch các tài liệu trọng yếu một cách nhẹ nhàng.

Internet có rất nhiều tác dụng hữu ích nhưng lại không thể cho bạn những trợ giúp ngôn ngữ chính xác với những tài liệu quan trọng có chứa thuật ngữ đặc trưng. Tuy vậy, Internet giúp bạn liên hệ được với các chuyên gia có thể cung cấp giải pháp ngôn ngữ bạn cần. nếu bạn vẫn chưa quyết định được có nên tìm dịch vụ dịch thuật kỹ thuật chuyên nghiệp thì những lợi ích dưới đây sẽ thuyết phục được bạn

Giúp mọi người có thể hiểu được cách vận hành thiết bị kỹ thuật

Khi một khách hàng ở Ấn Độ mua một chiếc đồng hồ thông minh được sản xuất tại Mỹ, họ sẽ mở sổ tay hướng dẫn sử dụng đầu tiên để tìm hiểu các bước cài đặt. Nếu sổ tay được viết bằng ngôn ngữ mà họ không hiểu, chắc chắn họ sẽ gặp khó khăn khi cài đặt thiết bị. Họ có thể sẽ phải tìm đến tiệm sửa chữa và phải chi trả thêm cho việc này trong khi họ vốn dĩ không cần chịu thêm bất cứ chi phí nào để cài đặt thiết bị. Trong trường hợp này, một bản dịch của sổ tay với ngôn ngữ phù hợp là rất hữu ích.

Bảo vệ sản phẩm của bạn

Nếu phần thông tin dịch vụ và phương án tự sửa chữa trong sách hướng dẫn không phải là ngôn ngữ mà khách hàng hiểu được, họ có thể làm rối tung toàn bộ thiết bị thay vì sửa nó. Nếu bạn chuẩn bị một bản dịch chính xác cho khách hàng thì bạn không chỉ giúp họ mà còn bảo vệ sản phẩm của mình khỏi những sửa chữa sai lầm. Chỉ có một biên dịch viên kỹ thuật có chuyên môn và kinh nghiệm mới biết thuật ngữ nào nên giữ nguyên và cái nào nên bản địa hóa cho phù hợp với đối tượng khách hàng cụ thể.

Trao đổi với khách hàng

trao-doi-voi-khach-hang-dich-thuat-ky-thuat
Trao đổi với khách hàng dịch thuật tài liệu kỹ thuật

Một công ty không thể nói chuyện với tất cả mọi khách hàng nhưng để tạo sự bảo đảm về chất lượng với khách hàng, một số phương thức giao tiếp phải được thực hiện. Một công ty nên thông báo với người tiêu dùng những quyền lợi khi mua sản phẩm cũng như thời hạn bảo hành hay đổi trả. Tất cả những chủ đề này chỉ trở nên dễ hiểu với khách hàng khi được trình bày bằng tiếng địa phương của họ, và đây chính là nhiệm vụ của biên dịch kỹ thuật. Nó giúp các công ty trao đổi với khách hàng mà không cần lo lắng về vị trí địa lý.

Hướng dẫn giải quyết vấn đề

Một biên dịch viên kỹ thuật am hiểu tầm quan trọng của việc sắp chữ và hướng sự chú ý của mọi người đến nội dung cần đọc. Rất nhiều người không quan tâm đến sách hướng dẫn sử dụng và cuối cùng thường sẽ gặp rắc rối. Nếu kiểu chữ được sắp xếp theo một cách có thể thu hút sự chú ý đến đúng nơi cần thiết thì mọi người sẽ tránh được rất nhiều phiền toái. Nhưng nếu sổ tay không phải là ngôn ngữ của người sử dụng thì sắp chữ cũng không có tác dụng gì. Sau khi biên dịch viên kỹ thuật đã hoàn thiện bản dịch, họ không chỉ chuyển đổi nó sang ngôn ngữ đích mà còn lựa chọn kiểu chữ phù hợp để hấp dẫn tầm mắt của người tiêu dùng.

Đánh giá tích cực của người dùng

Nếu bạn không nổi tiếng và cũng không được yêu thích nhiều trên Internet thì bạn có thể từ biệt giấc mơ thành công đi thôi. Các đánh giá trực tuyến có thể tác động nhiều thứ nhưng chỉ hữu dụng khi chúng là tích cực. Một đánh giá tiêu cực do một ai đó không hiểu sổ tay hướng dẫn là quá đủ để đẩy khách hàng cách xa bạn. Nhưng nếu có một chuyên gia ngôn ngữ hỗ trợ, tài liệu dịch sẽ chính xác và sẽ không có người lại viết đánh giá tiêu cực vì vấn đề này. Trên thực tế, khi có sự hỗ trợ đúng mức, bạn sẽ dần được đánh giá tốt hơn, và điều đó sẽ nâng cao khả năng thành công của bạn hơn.

Biên dịch tài liệu kỹ thuật yêu cầu tập trung rất nhiều vào chi tiết để có thành phẩm chính xác nhất. Bởi vì có rất nhiều nhân tố và phương diện quan trọng cần chú trọng nên việc lựa chọn một công ty dịch thuật có danh tiếng sẽ mang đến cho bạn sự hài lòng vượt trội. Công ty Dịch thuật CVN cung cấp dịch vụ dịch thuật tân tiến nhất ở khắp toàn cầu. Với hơn 120 ngôn ngữ cho bạn lựa chọn, đội ngũ đã được đào tạo chuyên nghiệp của chúng tôi sẽ vượt mọi thử thách để đáp ứng kỳ vọng của bạn.

Nếu bạn có nhu cầu tìm kiếm dịch vụ dịch thuật chuyên ngành kỹ thuật thì hãy liên hệ ngay với công ty dịch thuật CVN để được tư vấn miễn phí và nhận được báo giá dịch thuật tốt nhất trên thị trường hiện nay.